Programme du M2
Semestre 3
World cultures and markets
- Interpreting places, sites and cultural objects
- World markets and services in culture and tourism
Au choix :
– International promotion and cooperation
- Place Making and Tourism Promotion
- Heritage Cooperation and Cultural Diplomacy
- Individualized Learning Portfolio (Portfolio réalisé à partir d’apprentissages individualisés. Cours et visites au choix dans le cadre du projet professionnel / initiation à la formation tout au long de la vie : remise à niveau / approfondissement / spécialisation : LVA, LVB, LVC, cours dans autres formations/années) [Apprentis : réalisé et évalué au S2]
– Intercultural heritage mediation
- Methods and techniques for written and online mediation
- Devising and delivering guided and mediation services
- Individualized Learning Portfolio (Portfolio réalisé à partir d’apprentissages individualisés. Cours et visites au choix dans le cadre du projet professionnel/initiation à la formation tout au long de la vie : remise à niveau / approfondissement / spécialisation : LVA, LVB, LVC, cours dans autres formations/années) [Apprentis : réalisé et évalué au S2]
– Intercultural communication techniques
- Advanced professional communication techniques (English)
- Foreign language and culture (LVB)
– Strategic planning and management
- Comparative marketing and visitor analysis
- Strategic planning and evaluation for international projects and entrepreneurship
Semestre 4
Professional and research input
- Professional conferences and study visits
- Research seminars and research report
Tutored project & study trip
- Tutored project – multilingual and international
- Study trip abroad
Professional project and placement
- Professional and lifelong learning project (Cv compétences, auto-évaluation, évaluation du portfolio, préparation à la formation tout au long de la vie)
- Apprenticeship and report
Durée : 1 an en contrat d’apprentissage ou de professionnalisation
Rythme : 2 jours en formation, 3 jours en entreprise
Volume horaire : 420h (pour le M2 en alternance)
Coût de la formation : le financement de la formation est pris en charge par l’OPCO et/ou l’entreprise (en savoir plus sur les modalités de financement)
Taux de réussite : voir la page Nos résultats
Page de la formation dispensée par l’Université de Cergy : Master Projets internationaux culture et tourisme
Lieu de formation :
Université de Cergy
Les chênes
Bd du Port
95000 Cergy-Pontoise
Contact Responsable pédagogique : Cécile DOUSTALY : cecile.doustaly@u-cergy.fr
Contact secrétariat : Sonia DIAS : sonia.dias@u-cergy.fr – Tél : 01 34 25 60 80
Accueil handicap :
Pour en savoir plus sur les mesures d’accompagnement des situations de handicap
Et se rendre à l’Université de Cergy : https://www.cyu.fr/venir-etudier-a-luniversite-de-cergy-pontoise-avec-un-handicap
Service d’accueil des étudiants handicapés (SAEH)
Bureau 039, rez-de-chaussée du bâtiment des Chênes 2) – 33 Boulevard du Port – 95000 CERGY PONTOISE
Téléphone : 01.34.25.61.31 ou 01.34.25.61.38
handicap@ml.u-cergy.fr
Accueil ouvert : Du lundi au vendredi de 9h00 à 18h00
Pré-requis :
Les candidats doivent être titulaires d’un diplôme bac+3 (entrée en M1), bac+4 (entrée en M2) ou équivalent étranger, être curieux et avoir un bon niveau académique. Une troisième langue différente des LVB enseignées peut être validée par un contrat d’étude, si elle est maîtrisée à un bon niveau et sur justificatifs.
Pré-requis en langues-cultures :
Les aires culturelles de spécialité, principalement enseignées dans le Master, sont l’Europe, les aires Anglophone, Asiatique et Hispanique.
M1 PICT : uniquement en initial
- Français : niveau C1 minimum (le M1 est principalement enseigné en français)
- Anglais LVA obligatoire : B2 minimum (4 cours en anglais sur l’année)
- LVB au choix (1 cours par semestre) :
– Espagnol : niveau B2 minimum
– Japonais : niveau B1 minimum
– Chinois : niveau B1 minimum
M2 PICT : en initial ou en apprentissage et professionnalisation
- Anglais : niveau C1 minimum (le M2 est principalement enseigné en anglais)
- LVB au choix (1 cours au 1er semestre ou équivalence) :
– Espagnol : niveau C1 minimum
– Japonais : niveau B2 minimum
– Chinois : niveau B2 minimum
– Français langue étrangère : débutants acceptés (inscriptions et tests de langues en ligne à effectuer en septembre au Centre de langue française. Cours payants). Voir
https://www.cyu.fr/clf-centre-de-langue-francaise
– autre LVB : équivalence par contrat d’études
–
Poursuites d’étude :
Ce master permet l’insertion professionnelle.
–
Débouchés métiers :
- Chargé de mission ingénierie internationale,
- Directeur d’un office de tourisme,
- Chargé de production touristique,
- Guide-conférencier polyvalent et multilingue (indépendant ou salarié),
- Responsable des publics,
- Chargé de communication, de promotion
- Chef de projet marketing / événementiel / mécénat,
- Responsable coopération culturelle / jumelages / réseaux transnationaux,
- Directeur du numérique (e-tourisme, e-marketing, e-patrimoine, e-territoires),
- Chargé de la stratégie digitale / des réseaux sociaux,
- Consultant,
- Chercheur.
Mais aussi :
- Chargé de production touristique
- Chef de produit au sein de tour opérateur/concepteur de voyages à contenu culturel (excursions, voyages de loisir, tourisme d’affaire, voyages linguistiques)
- Autres métiers de la médiation, de l’animation et de l’interprétation du patrimoine : animateur de tourisme local, animateur du patrimoine, médiateur du patrimoine, médiateur culturel
- Médiateur polyvalent (manager une équipe, adapter la programmation et la communication aux visiteurs étrangers, développer l’institution à l’international, TIC et réseaux sociaux, événementiel…)
Établissements visés (France et étranger, tous secteurs privé, public et associatif) :
- Grandes entreprises,
- fondations,
- tours opérateurs,
- agences réceptives,
- institutions culturelles privées et publiques (musées, monuments historiques, sites touristiques),
- institutionnels du tourisme (offices de tourisme, comités départementaux et régionaux du tourisme),
- collectivités,
- ministères,
- organismes de coopération et de promotion internationale,
- réseaux internationaux, ONG (UNESCO),
- agences numériques et entreprises de solutions technologiques
- agences de communication spécialisées dans les destinations et le marketing territorial.
Missions :
- Adaptation de l’offre à une clientèle étrangère
- Guide conférencier polyvalent, médiation interculturelle
- Assistant de la stratégie e-marketing
- Communicant interculturel (dont réseaux sociaux, événementiel, mécénat)
- Concepteur de produit touristique
- Marketing des publics
- Promotion des territoires
- Chargé de mission ingénierie internationale
- Chargé d’études….